15 palabras que solamente un jugador mexicano de casinos entenderá

A pesar de que en México el idioma es castellano, hay palabras que son propias de ese país,  aunque hables castellano no lograras entender su significado. Los mexicanos han logrado incluir en su lenguaje un sinfín de palabras coloquiales, refranes o frases que hasta el día de hoy usan y los identifican en el mundo.

México es un país que es representado por muchas cosas, pero sin duda la que más resalta es su acento y las palabras que usan, que muchas veces las conocen pero no tienen el mismo significado en toda la lengua hispana.

Con solo escuchar hablar alguno podrás saber que es de México y puede que no le entiendas algunas palabras que menciona, y así mismo  puede pasar en otros países de Latinoamérica.

Te puede interesar: Como y donde apostar sobre fútbol en México?

Por esto hemos decidido hacer una lista de 15 palabras que solo un jugador mexicano entenderá, palabras propias de su país, si eres de México de seguro comprenderás cada una de ella sin necesidad de leer su significado.

Bomberazo: a simple vista esta palabra nos puede señalar un mecanismo de trabajo para apagar fuego o algo relacionado con los bomberos pero para los mexicanos esta palabra se usa para señalar un trabajo o actividad de urgencia, algo que se debe hacer inmediatamente.

Bonche: en algunos lugares de Latinoamérica esta palabra hace referencia celebración o fiesta pero México ha tomado esta palabra señalar gran cantidad de cosas.

Cooperacha: México adoptó esta palabra en su forma coloquial para referirse a una cooperación entre amigos o compañeros para hacer compra de artículos como, bebidas, comida y demás compras que necesiten en conjunto para una fiesta o reunión.

Chipocludo: por lo general los mexicanos  usan esta expresión para señalar cuando una persona es buena en su trabajo, o también para referirse que algo está increíble.

Enmuinado: esta palabra significa para señalar a una persona molesta, es decir para llamar a alguien cuando esta enfadado o enojado.

École: esta expresión se suele utilizar para señalar que algo esta bien dicho, que tiene la razón, que acertó lo que dijo, también se puede decir que es sinónimo de exacto para lo mexicano.

Garigolear: esta palabra la suelen usar en México para referirse a o un objeto o cosa que esta muy adornado.

Jocho: muchas de las palabras mexicanas coloquiales van dirigidas a nombres de comida, un claro ejemplo esta palabra que utilizan para referirse al Hot dog o perro caliente.

Locochón: esta palabra se refiere a algo fuera de lo común, con aspecto atrevido o extravagante, algo loco, como lo indica al inicio la palabra

 Malacopa: esa palabra se usa para señalar el comportamiento negativo de una persona que está bajo el efecto del alcohol o que simplemente se pasó de tragos y está teniendo un compartimiento molesto.

Quihubo o quihúbole: ambas palabras son usadas como un saludo, en su forma menos coloquial indica ¿Qué hubo? ¿Qué tal? o ¿Cómo estas? Por lo general se suele usar en amigos muy allegados no para saludar a cualquier persona.

Teporocho: esta palabra va dirigida a las personas que están bajo el efecto del alcohol, pero esta vez no para señalar su comportamiento si no como un sinónimo de borracho

Teto: en México esta palabra también es usada para señalar un comportamiento, pero esta vez de alguien torpe, tonto o atolondrado alguien que suele hacer muchas estupideces o comportarse como un niño cuando no lo es.

Vaquetón: los mexicanos suelen llamar a las personas de esa manera cuando la persona es floja, perezosa o cuando no tiene ganas de hacer alguna actividad.

Arrecholar: en México utilizan esta palabra como sinónimo de arrumbar o arrinconar, suele referirse a las veces no sales, sino que te quedas en tu casa o en tu habitación, es decir te arrecholas.

Estas no son todas las palabras que tienen los mexicanos en su lengua coloquial, ya que la manera que adoptaron para expresarse es bastante extensa y consta de palabras únicamente de ellos, hay algunas que si se pueden reconocer en toda Latinoamérica pero otras que no.

A los mexicanos no solo los representa  el color de su bandera y su comida sino que su manera de expresarse y las palabras que usan les aportan mucha identidad

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *